اکثر مردم یادگیری زبان انگلیسی با فیلم را به سایر روشهای یادگیری ترجیح میدهند. کدام یک از ما تلویزیون تماشا نمیکند؟ تقریباً همه این کار را میکنند، حداقل ساعات یا دقایقی در شبانه روز، درست است؟ در این مقاله ما در مورد مزایای یادگیری زبان انگلیسی با تماشا کردن فیلم به شما خواهیم گفت و همچنین تکنیک های موثر برای یادگیری از طریق فیلم و سریال را پیشنهاد میکنیم. شما یاد خواهید گرفت که چگونه انگلیسی را از فیلمها و سریالها به درستی و به شکل کارآمد یاد بگیرید.
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم میتواند یکی از بهترین روشها برای آموزش کامل زبان انگلیسی باشد. دستکم خیلی خیلی بهتر از خواندن کتابهای آموزش زبان انگلیسی است. برای اینکه زبان انگلیسی که در کتابهای درسی بکار رفته است، ساختگی است. ولی زبان انگلیسی به کار رفته در فیلمها و سریالهای انگلیسی به واقعیت خیلی نزدیکتر است. و از همه مهمتر گویش به کاررفته نیز به گویش واقعی نزدیکتر است. ولی همین فیلم اگر به روش صحیح استفاده نشود کارایی چندانی در بهبود زبان انگلیسی شما ندارد. مثلا یادگیری زبان با سریال فرندز میتواند شما را در موقعیتهای مختلف قرار داده و انگلیسی را با زبان طنز به شما آموزش دهد.
اگر از رفتن به کلاس های زبان انگلیسی و کتاب های درسی انگلیسی خسته شدهاید، هیچ چیز بهتر و هیجان انگیزتر از یادگیری زبان انگلیسی با فیلم و سریال نیست.
چگونه با فیلم و سریال زبان انگلیسی یاد بگیریم
آیا باید سعی کنید انگلیسی را از فیلمها و برنامههای تلویزیونی یاد بگیرید؟ اگر سطح زبان شما متوسط یا بالاتر است، میتوانید با خیال راحت این شیوه یادگیری هیجانانگیز را انتخاب کنید. یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم به ویژه برای افرادی که به دیدن فیلم و سریال علاقهمند هستند بسیار جذاب است. با تماشای فیلمها و سریالها به زبان انگلیسی میتوانید دایره لغات خود را با واژگان کاربردی در مکالمات غنی کنید.
کسانی که از این روش استفاده کردهاند علاوه بر اینکه علاقه بیشتری به یادگیری زبان نسبت به سایرین پیدا کردهاند، یادگیری آنها پایدارتر است و چنین رویکردی به آنها کمک کرده که هم مهارت شنیداری خود را افزایش دهند، هم با لغات و اصطلاحاتی آشنا شوند که انگلیسی زبانان در زندگی روزمره خود استفاده میکنند به عبارتی یادگیری با فیلم آنها را در معرض زبان انگلیسی واقعی که توسط افرادی که در کشورهای انگلیسی زبان استفاده میشود، قرار میدهد. در ادامه میخواهیم به شما بگیم که چرا یادگیری زبان انگلیسی از طریق دیدن فیلم و سریال موثر است.
بر اساس تحقیقات، بسیاری از کسانی که کاملاً به یک زبان خارجی صحبت میکنند، بدون اینکه زبان مادری آنها باشد، فیلم و سریال را به زبان اصلی تماشا میکنند. بهترین خارجیها در جهان در اسکاندیناوی و هلند انگلیسی صحبت میکنند. تقریباً مثل زبان مادری خودشان. اگر از آنها بپرسید که چرا انگلیسی آنها اینقدر خوب است، آنها به شما خواهند گفت: دلیل آن درسهای فشرده انگلیسی نیست.
واقعیت این است که در این کشورها دوبله سریالها و فیلمهای انگلیسی زبان مرسوم نیست. آنها در زبان اصلی با زیرنویس به زبان محلی پخش میشوند. بنابراین، ساکنان کشورهایی مانند سوئد و دانمارک، از حدود پنج سالگی، تقریباً تمام برنامههای تلویزیونی را به صورت زبان اصلی (انگلیسی یا آمریکایی) تماشا میکنند و در نتیجه انگلیسی را از سریالها و فیلمهای تلویزیونی یاد میگیرند.
همزمان زبان می خوانید و لذت می برید
تماشای فیلمها و سریال به زبان اصلی انگیزه خوبی برای شما خواهد بود، زیرا میتوانید فیلمهای هیجانانگیز را در بین تمرینهای گرامر خسته کننده تماشا کنید. علاوه بر این، شما یک فرصت منحصر به فرد برای دیدن فیلمهای جدید یا فصل بعدی سریال قبل از هر کس دیگری دارید که منتظر آمدن زیرنویس و دوبله هستند. بر کسی پوشیده نیست که ترجمه همیشه دقیق نیست و معنای برخی از کلمات و اصطلاحات انگلیسی تغییر میکند. با یادگیری زبان انگلیسی میتوانید صدای واقعی بازیگر مورد علاقه خود را بشنوید یا فیلم یا سریالی را تماشا کنید که به فارسی ترجمه نشدهاند.
مهارت شنیداری خود را توسعه می دهید
تماشای فیلم به زبان انگلیسی یکی از بهترین راهها برای تمرین مهارتهای شنیداری انگلیسی است. اگر در ابتدا درک حرفهای شخصیتها در ویدیو برایتان دشوار است، از زیرنویس (انگلیسی) استفاده کنید. اگر هر روز حداقل ۱۵-۲۰ دقیقه را به تماشای فیلم اختصاص دهید (می توانید ویدیو را به قطعات کوچکتر تقسیم کنید)، پس از ۲-۳ ماه شروع به درک عبارات ها بدون زیرنویس خواهید کرد. بنابراین یادگیری زبان انگلیسی با فیلم به شما کمک میکند تا به لهجهها و لحنهای مختلف عادت کنید.
شاید در فارسی دقت کرده باشید که مثلاً کلمهی “بله” چقدر میتواند با تغییر در گفتارش معانی مختلفی بدهد. در زبان انگلیسی نیز همین است. انگلیسی زبانان اعتقاد دارند که تنها سی درصد از چیزی که گفته میشود قابل انتقال از طریق کلمات است. هفتاد درصد دیگر بستگی به این دارد که عبارات چگونه بیان شوند. مثلاً حالت بدن (خنده یا اخم) و تن صدا (تن صدای عصبانی یا ناراحت)، بنابراین چگونگی بیان جملات و عبارات در زبان انگلیسی بسیار مهم میشود.
اینکه بدانید دیگران چه میگویند مهم است. اما اینکه بدانید دیگران چگونه چیزی را میگویند حتی میتواند بسیار مهمتر باشد. با دیدن اتفاقاتی که در فیلم رخ میدهد و صحنههای آن، نهتنها قادر هستید که لغتهای جدید یاد بگیرید، بلکه نحوهی بیان آنها را نیز بهخوبی یاد میگیرید. زیرا کاراکترهای فیلم میتوانند نگران، ناراحت، خوشحال، عصبانی، و یا در هر حالت دیگری که فکرش را بکنید باشند. و شما به راحتی این چیزها را یاد میگیرید.
دایره لغات خود را افزایش می دهید
هنگام تماشای یک سریال یا فیلم، میتوانید دایره لغات خود را به میزان قابل توجهی گسترش دهید. معنی بسیاری از کلمات را از متن حدس میزنید. خواهید دید که قهرمانان فیلم در چه موقعیتی از عبارات یا اصطلاحات خاصی استفاده میکنند. فرض کنید که میخواهید لغتهای حوزهی پزشکی را بهتر یاد بگیرید. پس با نگاه کردن به تعدادی سریال یا فیلم پزشکی، کمکم با این لغات آشنا و آشناتر میشوید تا زمانی که آنها را بهخوبی یاد میگیرید.
وقتیکه ما از طریق روشهای آموزشی و کتابی مرسوم، زبان انگلیسی را یاد میگیریم، معمولاً لغات انگلیسی را در قالب و جایگاه خود یاد نمیگیریم. بلکه آنها را فقط حفظ میکنیم بنابراین معمولاً بهخوبی یاد نمیگیریم که این لغات چگونه و کجا استفاده میشوند.
برای نمونه فرض کنید که شما لغت کارآگاه (detective) را برای اولین بار در کتابی آموزشی میبینید و از روی یک دیکشنری معنی آن را به دست میآورید: a person that investigates crimes شخصی که جنایات را بررسی میکند. اما تا وقتیکه از آن استفاده نکنید، خیلی راحت ممکن است از یادتان برود. همچنین ممکن است هیچ ذهنیتی از محل و نحوهی استفادهی این کلمه نداشته باشید.
از طرف دیگر اگر همین کلمه را در یک فیلم کارآگاهی ببینید، متوجه میشوید که کارآگاه میتواند معانی مختلفی داشته باشد و در مکانهای مختلفی استفاده شود. برای مثال میتواند یک لقب در کنار اسم باشد (کارآگاه جیم detective jim)، یا میتواند اسم یک کار باشد (او یک کارآگاه است he is a detective) یا شاید شما چیزهایی بشنوید که با آن بتوانید در رابطه با این کلمه اظهارنظر کنید(you lousy detectives شما کارآگاهان کثیف!).
بنابراین از راه یادگیری زبان انگلیسی با فیلم نه تنها یاد میگیرید که معنی لغتها چیست، بلکه طرز استفاده از آنها نیز برایتان روشن میشود. یعنی با یک تیر دو نشان. این کار را بههیچعنوان نمیشود با استفاده از کتابهای آموزشی انجام داد.
آشنایی با آداب و رسومها و فرهنگ
با تماشای یک فیلم یا سریال میتوانید با آداب و رسوم، جشنها، سنت ها و یا ذهنیت افراد انگلیسی زبان آشنا شوید. به یاد داشته باشید، از فیلم “تنها در خانه” همه ما فهمیدیم کریسمس برای مردم آمریکا چه معنایی دارد. و همه در سریال “دوستان” سنتهای جشن روز شکرگزاری را کاملاً درک کردیم.
درک طنز زبان انگلیسی
آیا میدانستید ۷۹ درصد از افرادی که از ویدیو برای یادگیری زبان انگلیسی استفاده میکنند ترجیح میدهند فیلم و سریال ببینند؟
در بیشتر مواقع درک کردن طنز انگلیسی بسیار عجیب و نامفهوم به نظر میرسد، زیرا بخش قابل توجهی از جوکها مبتنی بر بازی با کلمات است. برای درک بیشتر طنز بریتیش یا آمریکایی، میتوانید از سریالهای کمدی خوب مانند Friends دیدن کنید.
اصطلاحات محاوره ای و عامیانه را یاد می گیرید
شخصیتهای ویدیو به همان صورتی صحبت میکنند که افراد بومی معمولی صحبت میکنند. آنها در گفتار خود از شکل های اختصاری محاورهای کلمات، افعال عبارتی و کلمات عامیانه استفاده میکنند. بنابراین، اگر میخواهید صحبت افراد انگلیسی زبان را در زندگی روزمره بفهمید، به شما توصیه میکنیم حتما فیلمها و سریالها را تماشا کنید. مزیت یادگیری زبان انگلیسی با فیلم این است که لغات و اصطلاحات استفاده شده در فیلم به واقعیت بسیار نزدیک است. در حالی که عبارات استفاده شده در کتابهای آموزشی همیشه خیلی به واقعیت نزدیک نیست. بنابراین اگر زیاد فیلم نگاه کرده باشید، وقتی با یک انگلیسی زبان صحبت میکنید میفهمید که صحبتتان شباهت بسیار زیادی با آنچه قبلاً شنیدهاید و دیدهاید دارد.
تماشای فیلم های تکراری به زبان انگلیسی
بهتر است برای شروع فیلمهایی را انتخاب کنید که قبلا نسخه دوبله شدهاش را دیدهاید. اینکه از قبل بدانید چه اتفاقی قرار است در فیلم بیفتد و شخصیتهای فیلم قرار است درباره چه چیزی صحبت کنند، شاید هیجان فیلم را کمی پایین آورد اما از طرف دیگر فهمیدن جملات و حدس زدن معنی کلمات جدید را برایتان آسانتر خواهد کرد. این روش در صورتی جواب میدهد که در هنگام دیدن فیلم اصلی، از زیرنویس فارسی استفاده نکنید و صرفا روی کلمات و جملات اصلی انگلیسی تمرکز کنید. این کار باعث خواهد شد به جای آنکه جملات را در ذهن خود ترجمه کنید، کاربرد و مفهوم آنها را به انگلیسی متوجه شوید. این روش را امتحان کنید و نتایج آن را ببینید!
نحوه انتخاب فیلم
وقتی فیلمی را برای تماشا و یادگیری مهارتهای شنیداری و خواندن انتخاب میکنید، تا حد امکان از فیلمهای پیچیدهای مانند فیلمهای علمی تخیلی که از کلمات و عبارات خاص و تخصصی استفاده میکنند، دوری کنید. همچنین از فیلمهای قدیمی دوری کنید. ممکن است از کلمات و عباراتی استفاده کنید که این روزها دیگر رایج نیستند.
در مورد فیلمهایی که میتوانید تماشا کنید، همیشه مطمئن شوید که تا حد امکان اجتماعی و کمدی هستند که بتوانید به راحتی کلمات را درک کنید. و اینکه مدت آن کوتاه باشد. نه اینکه فیلمهای حماسی یا تاریخی را انتخاب کنید که بیش از دو ساعت و نیم و شاید تا سه ساعت زمانتان را بگیرد. همچنین فیلم انتخابی باید از لحاظ درک عبارات و واژهها برای شما راحت باشد. همچنین از دانش زبان خود و سطح زبان انگلیسیتان مطلع باشید و بر اساس آن فیلم را انتخاب کنید. برای تعیین سطح زبان انگلیسی میتوانید در آزمون تعیین سطح شرکت کنید.
چرا فیلم ها را به زبان اصلی تماشا کنیم
اگر میخواهید به راحتی انگلیسی صحبت کنید، خواندن به تنهایی کافی نیست، باید زیاد گوش کنید. تماشای فیلمها به زبان انگلیسی به شما کمک میکند تا به روشی سرگرمکننده پیشرفت زیادی کنید:
- فیلمهایی را که دوست دارید از منظری جدید، با صدای واقعی بازیگران، داستان بدون سانسور، عبارات و اصطلاحی واقعی خواهید دید
- شما احساس اتلاف وقت در مورد تماشای تلویزیون را فراموش خواهید کرد زیرا انگلیسی خود را بهبود میبخشید! اگر کسی از شما بپرسد که چه کار میکنید، حتی میتوانید بگویید که روی مهارت های زبان خود کار میکنید و واقعاً درست خواهد بود!
- گوش دادن به تعداد زیادی فیلم به زبان انگلیسی به شما این امکان را میدهد روی زبان گفتاری خود کار کنید. این شیوه برای ایجاد یک لهجه خوب ضروری است! کم کم متوجه خواهید شد که دیالوگها را بهتر و بهتر میفهمید و این در مسیر مسلط شدن به زبان انگلیسی بسیار هیجان انگیز است!
- وقتی انگلیسی را با فیلم یاد میگیرید، واژگان جدید، عبارات جدید، لحجههای مختلف، گرامر و ساختار بهتر و استاندارد، نحوه استفاده از زمان های مختلف و غیره را خواهید آموخت.
به طور خلاصه، تماشای یک فیلم به زبان اصلی راهحلی است که به شما امکان میدهد در عین لذت بردن از محتوای سرگرمکننده که باعث میشود فراموش کنید در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، غرق در زبان شوید.
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم را از کجا شروع کنیم…
اگر تصمیم گرفتید فیلم ها را به زبان اصلی آنها تماشا کنید؟ تبریک میگویم! این یک گام مهم در سفر یادگیری زبان انگلیسی شما است. البته میتواند ترسناک هم باشد زیرا ما اغلب میترسیم که همه چیز را نفهمیم. با این حال، اگر بار اول کل فیلم را متوجه نشدید، نگران نباشید!
هدف این نیست که همه چیز را بفهمید، بلکه هدف اصلی این است که خود را با زبان انگلیسی آشنا کنید! زبان گفتاری را تمرین کنید، واژگانی را که از قبل میدانید (برای تقویت آن) تمرین کنید. البته، کلماتی وجود دارند که نمیفهمید، و میخواهید مکث کنید، تکرار کنید، کلمات را در فرهنگ لغت جستجو کنید. اما سعی کنید نقطه تعادل مناسب را پیدا کنید. اگر کلمات زیادی را جستجو کنید، ناامید خواهید شد، اگر خیلی از کلمات و اصطلاحات را رها کنید، پیشرفت نخواهید کرد.
توجه داشته باشید که با پایبندی به هدف خود، چیزی که در ابتدا دشوار به نظر میرسید تنها پس از چند هفته بسیار آسان خواهد شد. ما فیلمهایی با موضوع طنز را پیشنهاد میکنیم که می توانید بارها و بارها تماشا کنید، و از دیدن آنها لذت ببرید! مانند سریال Extra که برای یادگیری زبان انگلیسی فوق العاده است. پس از چندین ماه غوطهوری شدید، پیشرفت شما به قدری عالی خواهد بود که احساس می کنید یک فیلم را به زبان خود تماشا میکنید. در حالی که در واقع به زبان انگلیسی است! پس تسلیم نشوید، تلاشهای شما نتیجه خواهد داد.
بسیاری از مردم میگویند که آماده تماشای برنامهها و فیلمهای تلویزیونی به زبان انگلیسی نیستند. آنها توضیح میدهند که باید بیشتر بیاموزند و سپس فیلم زبان اصلی تماشا کنند. اما اینها فقط بهانه هستند. میتوانید با تماشای زیرنویس فارسی فیلمهای زبان انگلیسی را شروع کنید. اما اجازه ندهید که بیش از حد حواس شما را پرت کنند.
هرچه بیشتر تماشای فیلم به زبان انگلیسی را تمرین کنید، انگلیسی را بهتر متوجه میشوید، بنابراین میتوانید به تدریج به تماشای فیلم و سریالها با زیرنویس انگلیسی و در نهایت بدون زیرنویس بروید.
با زیرنویس یا بدون زیرنویس
من اغلب میشنوم که مردم کسانی را تحسین میکنند که فیلم ها را به زبان اصلی میفهمند و نیازی به خواندن زیرنویس ندارند. شرط میبندم که قبلاً سعی کردهاید یک فیلم را به زبان انگلیسی تماشا کنید و از خواندن زیرنویس خودداری کنید و احتمالاً به این نتیجه رسیدهاید که در حال حاضر برای شما خیلی سخت یا خسته کننده بوده است.
با این حال، اگر هنوز برای دنبال کردن یک فیلم به زبان انگلیسی به زیرنویس نیاز دارید، سعی کنید به جای زیرنویس فارسی، زیرنویس را به زبان انگلیسی قرار دهید! اغلب اوقات، اگر هنگام تماشای چیزی در درک انگلیسی مشکل دارید، لزوماً به خاطر کلمه جدید نیست، بلکه بیشتر به این دلیل است که بازیگران به اندازه کافی واضح صحبت نمیکنند، اتفاقات داخل فیلم خیلی سریع است یا به دلیل سر و صدای پس زمینه متوجه نمیشوید. بنابراین، با خواندن زیرنویس انگلیسی، کمک خوبی برای متوجه شدن صحنههای فیلم خواهید داشت، زیرا قادر خواهید بود آنچه را که میگویند بدون ترجمه بخوانید. این یک راه بسیار موثر است، شما واقعا شنوایی خود را بهبود میبخشید، که بعدا به شما امکان میدهد زیرنویس ها را فراموش کنید!
ابتدا با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید
زیرنویس انگلیسی راهی عالی برای یادگیری ناخودآگاه یک زبان است. زیرنویس انگلیسی را در قسمت دلخواهتان روشن کنید و متوجه خواهید شد که با هر بار مشاهده کلمات و جملات کامل بیشتری را حفظ میکنید.
از زیرنویس انگلیسی و فارسی استفاده کنید
اگرچه زیرنویس انگلیسی ترجیح داده میشود، اما اگر در یادگیری زبان انگلیسی تازه کار هستید، ممکن است خیلی سخت باشد باشد. در این مورد، میتوانید از زیرنویس های همزمان انگلیسی و فارسی استفاده کنید.
لازم به ذکر است که اگرچه زیرنویسهای دوتایی به درک بهتر محتوا کمک میکنند، اما خواندن زیرنویسها به دو زبان و پیگیری همزمان آنچه روی صفحه رخ میدهد، نسبتاً دشوار است. شاید بهتر باشد بر روی زیرنویس انگلیسی تمرکز کنید و فقط در موارد دشوار از فارسی کمک بگیرید. بسیاری از پخشکنندههای ویدیو توانایی فعال کردن زیرنویسها را به دو زبان به طور همزمان دارند.
وارد نقش شوید
این میتواند به همان اندازه ترسناک باشد که برای اولین بار چرخهای کمکی را از دوچرخه جدا میکنید. اما، درست مانند دوچرخه، خطر نتیجه خواهد داد! در اینجا چند راه برای استفاده از فیلم انگلیسی بدون زیرنویس آورده شده است.
وقتی سکانسی را به خوبی میشناسید، میتوانید سعی کنید آن سکانس را با صدای بلند بجای شخصیت داستان بیان کنید. شما همچنین میتوانید به عنوان یکی از شخصیت ها کل صحنه را “بازی” کنید. صدا را قطع کنید و به جای او صحبت کنید، سعی کنید تلفظ، احساسات و حرکات را تا حد امکان دقیق کپی کنید. در نهایت، میتوانید صدای خود را ضبط کنید. سپس صدا، تلفظ و میزان گفتار خود را با صدای اصلی مقایسه کنید.
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم نباید خسته کننده باشد! به یاد آوردن لحظات خسته کننده بسیار دردناک است. انگلیسی را با فیلم به زبان اصلی بیاموزید، این جالبترین و موثرترین راه برای تسلط و تقویت مهارتهای زبانی شماست.
مراحل یادگیری زبان انگلیسی با فیلم
هر زمان که انگلیسی واقعی را میخوانید و به آن گوش میدهید، خواهید دید که برخی از قوانین گرامری که در کتاب درسی آموختهاید در مورد زندگی واقعی صدق نمیکند. توجه داشته باشید، فکر میکنم که توانایی نوشتن صحیح بسیار مهم است. کاری که میتوانید بعد از تماشای فیلم یا یک قسمت از یک سریال انجام دهید: وانمود کنید که در حال گفتن قسمتی از فیلم به کسی هستید. تا آنجا که میتوانید جزئیات را اضافه کنید، برگردید و جملات را دوباره بگویید، به دنبال کلمات جدیدی باشید که هنوز نمیدانید و به تمرین ادامه دهید.
مانند صحبت کردن، با استفاده از کلماتی که قبلاً هنگام تماشای صحنه ها یادداشت کردهاید، میتوانید چند پاراگراف درباره آنچه در این قسمت اتفاق افتاده بنویسید. در صورت امکان، از کسی بخواهید پاراگراف شما را بررسی کند و به شما بازخورد دهد (یا یک معلم یا یک دوست با مهارتهای زبانی پیشرفتهتر). همچنین میتوانید دیالوگهای برخی صحنهها را با کلمات خود دوباره بازنویسی کنید البته نیازی نیست دقیقاً شبیه به جملات اصلی باشد. همچنین میتوانید بر اساس صحنهای که اخیراً تماشا کردهاید گفتگوی کاملاً جدیدی ایجاد کنید و به آن پایان تازه دهید.
گوش دادن و خواندن در روند یادگیری انگلیسی شما معجزه میکند. هرچه بیشتر بخوانید و گوش دهید، لغات بیشتری خواهید آموخت و الگوهای ساختاری (گرامری) بیشتری یاد خواهید گرفت. ناگفته نماند که یادگیری زبان انگلیسی با فیلم به معنای یادگیری فرهنگ کشور است که همیشه در فیلمها و سریالها وجود دارد و این یک امتیاز بزرگ است!
در اینجا چند روش دیگر برای یادگیری زبان انگلیسی با فیلم و سریال آورده شده است.
- قلم، دفترچه یادداشت و فرهنگ لغت همراهتان باشد.
- یک صحنه از فیلم را انتخاب کنید که از پنج دقیقه بیشتر نباشد.
- صحنه را به زبان انگلیسی و بدون زیرنویس تماشا کنید، سعی کنید کلمات و اصطلاحاتی را که فهمیدهاید یادداشت کنید.
- دوباره این صحنه را به زبان انگلیسی و بدون زیرنویس تماشا کنید. در مورد آنچه اتفاق میافتد یک پاراگراف کوچک به زبان مادری خود بنویسید.
- اکنون صحنه را با زیرنویس به زبان فارسی تماشا کنید. متن زیرنویس را با کلمات و پاراگرافی که نوشتید مقایسه کنید.
- بار سوم صحنه را به زبان انگلیسی و بدون زیرنویس تماشا کنید. سعی کنید کلمات و اصطلاحات بیشتری را که میفهمید، یادداشت کنید. میتوانید هر وقت خواستید فیلم را متوقف کنید.
- اکنون صحنه را با زیرنویس به زبان انگلیسی و بدون مکث ویدئو تماشا کنید. سعی کنید کلمات و اصطلاحات بیشتری را به لیست خود اضافه کنید. تا این مرحله، از فرهنگ لغت خود استفاده نکنید.
- صحنه را با زیرنویس به زبان انگلیسی دوباره تماشا کنید و برای افزودن کلمات و عبارات جدید مکث کنید. نیازی به نوشتن جملات کامل نیست، فقط کلمات و اصطلاحات جدیدی هستند که برای شما جدید هستند.
- بعد از اینکه صحنه را شش بار به انگلیسی تماشا کردید، سعی کنید معنی کلمات و اصطلاحاتی را که یادداشت کرده اید استنباط کنید. اگر نمیتوانید، اگر دانشجوی متوسط / پیشرفتهای هستید از دیکشنری تک زبانه یا اگر مبتدی هستید از فرهنگ لغت دو زبانه استفاده کنید.
- به یاد داشته باشید ، هر زمان ممکن است، کلمات و اصطلاحات جدید را در متن بنویسید. خواهید دید که در طولانی مدت، کمتر از فرهنگ لغت خود استفاده خواهید کرد، زیرا این نوع تمرین عمیق (گوش دادن و خواندن) به شما کمک میکند تا آگاهی خود را نسبت به کلمات بهبود بخشید و برخی از الگوهای مفید را نیز مشاهده خواهید کرد.
نتیجه گیری
یادگیری زبان های خارجی هرگز به اندازه اکنون در دسترس نبوده است. به خصوص خوش شانس کسانی هستند که میخواهند انگلیسی یاد بگیرند. بیشتر از همه مطالب آموزشی، فیلمها و سریالها، برنامهها، وب سایتها برای زبان انگلیسی وجود دارد. ادبیات به زبان انگلیسی بیشتر از هر زبان دیگری قابل دسترس است. تقریبا تمام فیلم های خارجی که تماشا میکنیم آمریکایی هستند. البته میتوانید برای مدت طولانی در مورد کیفیت فیلم های هالیوود بحث کنید، اما اکنون صحبت از نقد فیلم نیست، بلکه در مورد یادگیری زبان انگلیسی با کمک فیلم و سریال صحبت میکنیم. با این حال، زبان آموزان انگلیسی فرصتهای زیادی در این زمینه دارند که جای هیچ گلایه و شکایتی را باقی نمیگذارد.
خوشحال میشویم اگر شما هم تجربهای از یادگیری زبان انگلیسی با فیلم دارید در بخش نظرات این مقاله منتشر کنید. همچنین اگر فیلمهای مناسبی می شناسید به دیگران معرفی کنید. از اینکه تا پایان مقاله همراه ما بودید از شما سپاسگزاریم.
دیدگاهها (0)